Свежий выпускАрхивRambler's Top100
Свежий выпуск
Свежий выпуск Переводчик ПРОМТ Архив
Арт-Экспресс Art-Express

КИТАЙСКАЯ ГОЛОВОЛОМКА

"Casse-tête chinois" - так говорят про что-то совершенно недоступное для понимания.
Другая цивилизация, другой мир.
И все же китайцы необычайно популярны во Франции. Не только потому, что их много, хотя в Париже действительно есть кварталы, заселенные преимущественно представителями этой национальности. Не только потому, что китайскую тему с удовольствием обсуждают ведущие французские издания, то сочувственно описывая жуткие условия существования эмигрантов, то с восхищением рассказывая о достижениях китайской культуры и промышленности.
Просто, Китай притягателен, как все непознанное: сколько ни скреби его аналитическим французским умом, он все равно остается эдакой вещью в себе - цельной и самодостаточной, хотя и странной.


Странность первая - превосходство начальника, старшего по возрасту, мужчины.
В Китае существует жесткая иерархия и четкая классификация социального статуса.
Глава государства и министры, отец и сын, муж и жена, старые и молодые находятся как бы на разных полюсах.
Тот, кто стоит выше на иерархической лестнице, командует и принимает решения. Для него многое просто.
Младшие по статусу должны внимать ему с уважением и подчиняться, ни в коем случае не возражать.

Совсем другое дело - Франция. Свобода равенство и братство, возведенные в ранг закона, делают социальный статус формальностью, не то чтобы совсем пустой, но, во всяком случае, гораздо менее важной, чем в Китае.
Статус - дело наживное, а потому даже в служебных отношениях наблюдается тенденция использования фамильярного языка: "Не обращайтесь ко мне "Мсье Директор", зовите меня просто Жак".
Такие вольности, разумеется, не означают, что министры сейчас побегут брататься с клошарами. Дистанция между социальными слоями сохраняется, но афишировать свое превосходство не принято.

Странность вторая - женский вопрос.
В былые времена различия между китайцами и китаянками начинались с самого рождения.
Мальчики спали в постели, девочки - на земле. Мальчики носили одежду, а девочки - подобие хламиды. У девочек не было игрушек, а у мальчиков - были. Девочки не ходили в школу…
Женщина в феодальном китайском обществе всегда находилась под властью мужчины: в детстве - отца, в зрелости - мужа, в старости - старшего сына.
Превыше всего в женском характере ценились четыре добродетели: целомудрие, скромность в словах, благопристойность в поступках и рвение в работе.
Сейчас, конечно, многое изменилось, но генетическая память осталась.

Средневековая Франция была совсем другой.
Рыцари добивались благосклонного внимания Прекрасных Дам.
Жизнь при дворе с ее блестящими праздниками обязывала иметь хорошие манеры и изысканный вкус.
Респектабельность мужчины определялась, не в последнюю очередь, тем, какая женщина рядом с ним.

Отпечаток этого рыцарства сохранился в современном этикете: французский мужчина всегда приветствует женщину первым, китайский же - никогда!
Ну, разве что если эта женщина - большой начальник или очень-очень старая.

Кстати, о возрасте. Это - третья странность.
В Китае возраст - символ опыта, известности, знания жизни и высокого социального статуса.
Очень важно, кто старше, а кто - младше.
Даже среди представителей одного поколения разница в год или меньше уже существенна.

Во Франции разница в возрасте не играет роли. По крайней мере, внутри поколения старшинство не является преимуществом. Наоборот, чрезвычайно ценится моложавость.
Пожилым, а тем более - древним не хочет быть никто, особенно женщины.
Старость - табу для французов, поэтому есть множество более мягких словесных эквивалентов: "после тридцати", "элегантный возраст"… А "пожилые" - это уже про тех, кому за девяносто.

Сценка из жизни. Группа французских туристов-пенсионеров осматривает Великую китайскую стену.
К самой старшей из женщин подходит китайский гид и говорит: "В Вашем возрасте нужно себя беречь. Вы такая старая, и так быстро ходите. Разрешите мне сопровождать вас, и позвольте нести ваши пакеты с сувенирами".
По китайским меркам это вершина дипломатии.
А по французским? Неслыханное хамство!

Обиженный мужчина. Оскорбленная женщина.
Китайская головоломка. Французский парадокс.
Они такие разные. Неужто они когда-нибудь поймут друг друга?

И все же… Китай с надеждой смотрит на Францию. Франция объявляет 2004 год годом Китая…
Они неразлучны, как два берега Сены, как две стороны Великой Стены, как день и ночь одного карнавала - карнавала жизни.



По материалам журнала "Le franзais dans le monde" http://www.fdlm.org

Иллюстрации из архива "Label France"

и с официального сайта карнавала в Ницце


Другие материалы выпуска >>>




Материалы этого сайта разрешается публиковать в печатных СМИ без какой-либо оплаты со стороны редакций. Единственным условием публикации является указание на источник информации - "Express de Paris".



Rambler's Top100
Рейтинг@Mail.ru
Hosted by uCoz