АрхивСвежий выпуск
Арт-Экспресс

В КОСМОС -
НА КОНЧИКЕ КАРАНДАША

Космический странник, обаяшка и супермен отправляется в путь. До старта осталось совсем чуть-чуть...

И где, вы думаете, находится космодром?

Это Куру, французская Гвиана? Нет.
Мыс Канаверал? Нет.
Байконур??? Нет, нет и нет!

Полет начинается на крыше небольшого частного отеля, расположенного в самом центре Парижа.

Именно под этой крышей спрятался офис издательства Delcourt, которое вот уже больше десяти лет управляет похождениями покорителей вселенной.

И ничего, что ракеты ненастоящие, полет на кончике карандаша захватывает ничуть не меньше.

Попутешествуем вместе?


Сначала - предполетная подготовка.

На первом этапе героям комикса предстоит пройти через руки и светлую голову сценариста Фреда Дюваля.

Вот он представляет свою задумку редактору Франсуа Капюрону:

- До середины первой страницы события будут происходить на Земле. Два крупных мультинациональных альянса борются за право установления полного контроля над планетой...

- Хорошо, - кивает редактор.

Сценаристу можно доверять: ему около сорока лет, стало быть, он уже имеет некоторый жизненный опыт, да к тому же у него университетский диплом в области истории.

После одобрения сюжета редактором, сценарист берется за основательную проработку рассказа.

И здесь выясняется, что комикс похож на роман: сам по себе он большой, но при этом делится на несколько маленьких приключений, связанных между собой.

Тут же определяются основные герои, их интересы, взаимоотношения, союзы и конфликты, выявляются и совмещаются во времени сюжетные линии и их этапы: завязки, кульминации, развязки.

А через три месяца комикс перестает быть романом и превращается в подобие киносценария: в нем нет картинок, только детальное описание сцен и диалоги персонажей.

Теперь за дело берется художник.

Он ненавидит редакционную толкучку, и потому работает дома.

Художник строптив - не думайте, что он сразу же начнет подрисовывать картинки к диалогам, написанным сценаристом - сначала наброски, беглые зарисовки. Много зарисовок.

Зачем? Ну как же! Надо ведь понять, как будут выглядеть герои, какие у них будут глаза, волосы, улыбки и гримасы ужаса или гнева. Во что они будут одеты? Как будут двигаться? И куда, по каким улицам, вдоль каких домов?

К архитектуре и декору интерьеров Кристоф Кет особенно чувствителен - еще бы! - он ведь дипломированный архитектор.

А где же наш редактор, куда запропастился? Да вот же он!

- В работу Фреда Дюваля и Кристофа Кета я вмешиваюсь крайне редко, они опытные профессионалы. А вот с начинающими художниками или сценаристами, бывает, и повредничаю. Могу, например, попросить добавить в рассказ какие-то события или переделать рисунок, который трудно рассмотреть.

Вот так! И ведь не поспоришь - имеет право! У редактора ведь тоже диплом - в области издательской деятельности.

И в соответствии со своим дипломом, редактор может вредничать хоть сорок раз в год, именно столько альбомов выходит под его чутким руководством.
Везет же человеку!

- За четыре месяца до выхода книжки начинается самая напряженная работа, - доверительно сообщает Франсуа Капюрон. - Тут я уже не просто вредничаю, а поддерживаю ежедневный контакт с художником и сценаристом.
Им, кстати, это только на пользу. Контроль стимулирует, не дает расслабиться. Художники, знаете ли, люди безалаберные, для них правило - не правило и срок - не срок. И во избежание задержек просто необходим цербер, который бы периодически покусывал...
Ну и потом, надо помнить, что производственный цикл - создание макета, печать в типографии - отнимает очень много времени, а рекламную кампанию надо начинать хотя бы месяца за три. Потому, как только появляются первые удачные рисунки, мы сразу же используем их для промоакций.

Но хватит редакторской прозы. Вернемся к художникам.

На этот раз мы познакомимся не с рисовальщиками, а с дрессировщиками мышек и заклинателями электронных холстов.

Да будет вам известно, что автор-график не имеет права раскрашивать свои работы, а может только давать советы относительно выбора цветов. И он, кстати, не носит рисунки в огромных папках, как художники былых времен. Вместо этого - диск или флешка.

Когда черно-белый рисованный макет прибывает в издательство, его раскрашивают с помощью компьютерной программы, а потом он попадает в руки технического эксперта. Задача этого специалиста - выловить все ошибки: идентичны ли тексты диалогов тем, которые были написаны сценаристом, такие ли цвета предлагал художник, все ли ровно, все ли правильно, соответствуют ли размеры рисунков формату книжного листа, не слишком ли ярки цвета...

Почему цвета не должны быть слишком яркими? Потому, что чем ярче цвет, тем больше типографской краски расходуется. А толстый слой краски слишком медленно сохнет и оставляет пятна на соседних страницах.

А вот что техническому эксперту категорически запрещено, так это высказывать свое мнение на тему "красиво-некрасиво".
Обидно? Ничего, он уже привык.

Еще один художник, должность которого называется поистине роскошно - арт-директор - изобретает обложку.

Слагаемые известны заранее: самые захватывающие эпизоды комикса, логотип серии и фирменный знак издателя. Но как приготовить из этого набора продуктов приворотное зелье?

Каждый месяц на полках книжных магазинов появляется около трех сотен новинок. Как сочинить нечто такое, что гарантированно привлечет внимание покупателя?
Вот задачка так задачка!

Чуть позже директор по маркетингу собирает в своем кабинете команду продавцов.

Сорок человек внимательно слушают краткое содержание комикса, рассматривают макет книжки, обращая особое внимание на обложку, оценивают конкурентные преимущества издания, вспоминают о том, как хорошо разошлась предыдущая книжка из этой же серии, говорят о скидках, которые будут предоставляться оптовым покупателям.

Маркетинг - это помесь разведки, медицины и тяжелой артиллерии. Тут есть свои секретные средства - с виду безобидные, но оч-чень действенные. Постеры, встречи читателей со сценаристом и художником, размещение отрывков из книги в интернете... Сроду не подумаешь, что это может как-то повлиять на продажи. Но ведь влияет!

И между прочим, служба маркетинга - самый богатый отдел издательства: для его акций выделяется специальный бюджет - 5 % от планируемых продаж. Для тиража в 30 000 экземпляров это 19 000 евро. Не миллион, конечно, но кое-что сделать за эти деньги вполне реально.

Итак, новенькие, пахнущие краской альбомы вышли из типографии и встали на полки магазинов.
Думаете, на этом хлопоты завершились?

Для художников, редакторов и маркетологов - да. А вот для специалиста по продаже авторских прав все только начинается.

Он совсем не против, чтобы обаяшка и супергерой завоевал Землю, а равно - ближние и дальние планеты, галактику, вселенную... Но - исключительно легальным путем, без контрафакта.

Это тот самый грозный дядька, который скажет пиратам: "Низ-зя!!!".

Хотите сделать перевод для другой страны, напечатать комикс в газете, снять мультфильм, выпустить игрушку, похожую на персонажа книги? Добро пожаловать на подписание контракта. И не забудьте заплатить гонорар автору.


Впрочем, и уходом обаяшки куда-то в бесконечность вселенной история не заканчивается.

Космодром в центре Парижа уже ждет нового супергероя.

Ключ на старт!



По материалам журнала L'Etudiant.

Photos: Eric Martin.



Другие материалы выпуска >>>
Архив Архив>>>
Переводчик ПРОМТ Переводчик "ПРОМТ">>>


CD Express de Paris: Романтическое путешествие ФотоВзгляд - Франция Label France по-русски Радио Express de Paris


Проект студии "Darling Illusions"
© 2003 - 2008




ФотоВзгляд - Франция Радио Express de Paris Label France по-русски CD Express de Paris: Романтическое путешествие
Рейтинг@Mail.ru
Hosted by uCoz