Express- -ion

ПЕРЕВОДНЫЙ ПЕРИОД


Лора Флоранд
ФРАНЦУЖЕНКИ
НЕ КРАДУТ ШОКОЛАД

Издательство: Эксмо.
Серии: Женские слабости, Романы Л. Флоранд.


Восхитительный, нежный, соблазнительный шоколад, такой разный и такой неизменно желанный!

Американка Кэйд Кори трудилась над изготовлением этого чуда высокой кулинарии с детства, унаследовав семейную империю "Шоколад Кори" по праву рождения. Единственное, что предки не смогли ей передать, - это вдохновение.

Поскольку Кори привыкла получать все лучшее, она отправилась в Париж к знаменитому шоколатье Сильвану Маркизу.

У Кэйд есть крайне заманчивое предложение для него. Но если Мэтр не согласится ее учить, а старинные французские рецепты не удастся купить, то она найдет другой способ их позаимствовать…


Лора Флоранд
ФРАНЦУЖЕНКИ
НЕ ТЕРПЯТ КОНКУРЕНТОВ

Издательство: Эксмо.
Серии: Женские слабости. Романы Л. Флоранд.


В кафе-кондитерской Магали Шодрон каждая посетительница, будь то простая горожанка или почтенная мадам, чувствует себя сказочной принцессой. Да и на кухне Магали происходят настоящие чудеса: под ее чутким руководством за минуты вырастают шоколадные избушки и птицы из мастики.

Когда на той же улице открывается одна из всемирно известных кондитерских Филиппа Лионне, Магали понимает, что чудеса происходят не только на ее кухне. Знаменитый кондитер за считанные дни переманивает почти всех ее клиентов.

Мадемуазель Шодрон нужно придумать нечто по-настоящему грандиозное, чтобы вновь зарекомендовать себя не только перед посетителями, но и перед самим Филиппом.

А чего ждет от нее мсье Лионне?..

В романе содержатся рецепты оригинальных блюд, которые читательницы при желании смогут приготовить на своей кухне.


Симона де Бовуар
НЕДОРАЗУМЕНИЕ В МОСКВЕ

Переводчик: Нина Хотинская.
Издательство: Эксмо.
Серия: Интеллектуальный бестселлер.


Симона де Бовуар - личность неординарная. Философ, писатель, икона феминистского движения, подруга Жан-Поля Сартра, с которым ее связывали сложные отношения.

"Недоразумение в Москве" расскажет много нового о Бовуар, в том числе о ее взглядах на отношения и семью.

Отчаянная феминистка, декларировавшая свободу от семейных уз, возможно, нуждалась в этих узах не меньше любой другой, "обычной" женщины.

Итак, Николь и Андре, немолодая супружеская чета, приезжают в советскую Москву. Здесь у Андре живет подруга Маша (у этой героини есть прототип - переводчица Лена Зонина, подруга Сартра). Глядя на Машу, выросшую в стране, где женщины - неизвестно, к счастью или к сожалению, - добились равноправия, Николь вспоминает собственную молодость.

Визит в Москву - повод перебрать по эпизодам их супружескую жизнь с Андре, многое переоценить. Но - увы! - время вспять не повернешь, и Николь понимает, что с возрастом так и не преодолела страх перед жизнью, которой боится едва ли не больше смерти...


Валери Тонг Куонг
МАСТЕРСКАЯ ЧУДЕС

Переводчик: Екатерина Кожевникова.
Издательство: Эксмо.
Серия: Счастье жить. Проза Валери Тонг Куонг.


Герои этой книги переживают не лучшие времена. Учительница Мариэтта разочаровалась в своем муже, а дети в классе откровенно над ней издеваются. Секретарша Милли мучается от одиночества и чувствует себя ненужной. Верзила мистер Майк, бывший военный, дезертировал из армии и стал бродягой.

Нужно, чтобы кто-то вытянул их из трясины неудач и неприятностей. И - чудо! - в их жизни появляется господин Жан, владелец необычной Мастерской Чудес.

Его работа - помогать тем, кто отчаялся.

Кто он? Волшебник? Чудак-альтруист?

И да, и нет.

В самом финале читатель узнает, что у господина Жана - своя история, которая многое объясняет...







Express de Paris  

Проект студии "Darling Illusions"
© 2003 - 2015