Express-
-ion
ПЕРЕВОДНЫЙ ПЕРИОД
Питер Мейл
ФРАНЦУЗСКИЕ УРОКИ.
ПУТЕШЕСТВИЕ С НОЖОМ, ВИЛКОЙ И ШТОПОРОМ
Издательство: Азбука.
Серия: The Big Book.
Во Франции знаменитые шеф-повара пользуются не меньшей популярностью, чем звезды экрана. Питер Мейл предлагает читателям совершить гастрономический тур по этой благословенной стране и пишет о ней с неизменной любовью и восхищением.
Материал для книги Питер Мейл собирал в течение года и исколесил всю страну — ведь чтобы составить верное представление о шедеврах французской кухни, важно правильно выбрать не только сезон (омлет с трюфелями, например, следует есть в ноябре), но и место.
Ярмарка улиток в Мартиньи-ле-Блен и ярмарка сыров в Ливаро, винный марафон в Медоке и куриный праздник в Бурк-ан-Брес, лягушачий уик-энд в Виттеле и "легкая кухня" на термальной ферме в Эжени — вот лишь неполный перечень вех увлекательного кулинарного вояжа.
Виктор Гюго
ГАН ИСЛАНДЕЦ
Издательство: Азбука.
Серия: Азбука-классика (pocket-book).
Виктор Гюго — один из известнейших французских писателей, автор романов "Отверженные", "Собор Парижской Богоматери", "Человек, который смеется" и многих других. "Ган Исландец" — первое его творение, опубликованное в возрасте двадцати одного года.
Это стремительное, увлекательное произведение, созданное восторженным поэтом во времена, когда в литературе господствовали Фантазия и Романтика.
Главный герой книги, отправляясь в полное опасностей приключение ради спасения любимой девушки, претерпевает тысячу невероятных, порой весьма мрачных приключений на фоне фантастической природы северной Норвегии.
Анн-Лор Бонду, Жан-Клод Мурлева
А ЕЩЕ Я ТАНЦУЮ
Переводчик: Елена Головина.
Издательство: Синдбад.
Известный писатель, лауреат Гонкуровской премии Пьер-Мари Сотто обнаруживает в своем почтовом ящике толстый пакет. Очередная рукопись неизвестного графомана? Пьер-Мари никогда не читает чужих рукописей! Он собирается отослать пакет отправителю, но там нет обратного адреса, только электронная почта некой Аделины Пармелан.
Чтобы узнать почтовый адрес, Пьер-Мари пишет Аделине письмо, получает немного странный ответ, пишет новое, получает еще один ответ и... постепенно втягивается в переписку, которая скоро перестает быть формальной и захватывает обоих участников.
Загадочный пакет так и лежит нераскрытым на полке книжного шкафа, словно дожидаясь, когда писатель, переживающий после таинственного исчезновения жены жестокий личный и творческий кризис, очнется от тоски и вновь поверит, что жизнь прекрасна...
Антуан Лорен.
КРАСНЫЙ БЛОКНОТ,
или
ПАРИЖСКИЙ КВЕСТ
"CHERCHEZ LA FEMME"
Переводчик: Елена Головина.
Издательство: Синдбад.
Романтическая, нежная, окрашенная мягким юмором история любви, пробуждающая дремлющую в душе каждого из нас надежду на чудо.
Однажды утром по пути на работу владелец парижской книжной лавки Лоран находит дамскую сумку. В ней множество предметов, способных немало рассказать о ее хозяйке: флакон духов, фотографии, книга, блокнот с личными записями... Но нет ничего, что могло бы помочь найти ее.
Движимый искренним желанием вернуть имущество владелице, Лоран берет на себя роль детектива. В надежде обнаружить хоть какую-то зацепку, он начинает читать красный блокнот. И вскоре понимает, что должен найти незнакомку уже не только из-за сумки...
|